Traducción jurídica

Los textos legales requieren el máximo nivel de confidencialidad y un grado de precisión incomparable. Sus clientes confían en que usted les prestará un servicio de alta calidad en todos los aspectos, y la traducción no es una excepción. En las traducciones jurídicas, una única palabra o un signo de puntuación equivocados pueden cambiar totalmente el significado del texto; por eso es imprescindible que cuente con un profesional capacitado en la traducción.

Tengo experiencia en la traducción de varios tipos de documentos legales, que incluyen contratos de compraventa, contratos de arrendamiento, contratos de servicios corporativos y contratos de colaboración. En mis traducciones, presto especial atención en investigar, no solamente la terminología, sino también el contenido general de sus documentos legales. Le haré preguntas para asegurarme de que comprendo sus textos perfectamente y trabajaré mano a mano con usted para adaptar la traducción a su medida y a la de sus clientes.

Póngase en contacto conmigo rellenando el formulario abajo para conocer más sobre cómo puedo ayudarlo.

Nombre (requerido)

Correo electrónico (requerido)

Mensaje