Servicios

Mis servicios

Traducción: traslación de español escrito a inglés escrito teniendo en cuenta la tonalidad y el contexto cultural de los textos fuente y meta (puede ser en cualquier formato electrónico).

Revisión: edición de un texto en inglés (puede ser una traducción o no).

Transcripción: producción de un texto escrito a partir de un archivo de audio en inglés o español (también puede traducirse).

Transcreación: adaptación de un mensaje comercial o publicitario escrito originalmente en español de forma que tenga el mismo efecto en el público anglohablante. Incluye traducción, redacción y adaptación del texto de acuerdo a las características particulares de la cultura meta.

Tarifas

Mis tarifas son por palabra (traducción y revisión), por minuto de audio (transcripción) o por hora (transcreación). Rellene el formulario que encontrará en «Presupuesto gratuito» y le enviaré una estimación basada específicamente en su proyecto.

¿Tiene un documento en otra lengua? Puedo ayudarle.

Si tiene un documento para traducir que no sea en mi par de lenguas, rellene el formulario de contacto. Cuento con una red amplia de colegas calificados y estaría encantada de ponerle en contacto con alguno de ellos.