I’ve compiled some resources that may be helpful for translation buyers as well as individuals just getting started in freelance translation. Read on!

Resources for Translation Buyers

The American Translators Association has developed a mini-guide to purchasing translation services. You can view “Getting it Right” here.


People Do Business with People They Know, Like, and Trust
Questions to Ask Before You Accept a Translation Project
Managing the Ups and Downs of Freelancing
How is the T&I Industry Laid Out?
My Biggest Questions About Getting Started
Book Review on Found in Translation


ATA Webinar Series: Transition from Classroom to Career
SDL Webinar Series: Spreading Your Wings

Resources for Translators and Interpreters

American Translators Association: The ATA is a professional association whose goal is to advance the translation and interpreting professions and offer linguists a platform through which they can grow professionally and expand their networks. I have been a member of ATA since 2012.

The Savvy Newcomer: The Savvy Newcomer is an effort developed by ATA volunteers to welcome newcomers and students to the translation and interpreting professions through a blog for new translators and sessions at the annual ATA conference. I was one of the founding members of this effort in 2013 and I continue to volunteer my time with The Savvy Newcomer on a regular basis.

Delaware Valley Translators Association: The DVTA is a local professional organization for translation and interpreting professionals in the Delaware Valley region (Philadelphia and surrounding areas). I have been the Secretary of DVTA since 2016.

National Association of Judiciary Interpreters and Translators: NAJIT is an association designed to promote the highest professional standards in legal interpreting and translation.